Bodhi Mind Reflection

How to Live a Life of Contentment and Happiness

Jeanette Semke

Regret and reconciling with the past can lead to greater contentment and happiness

In his talk about the importance of an attitude of contentment, Grand Master Wei Chueh said, “We should praise benevolent deeds done by others and reflect on our own unwholesome deeds.”  Praising benevolent deeds of others comes pretty easily to me and, yes, doing so is accompanied by contentment.  However, the challenge for me is that I have a difficult time maintaining a mind of contentment when I contemplate my own unwholesome actions.  The thoughts of those deeds continue to visit me, now and then, most days.  When they visit me, I often feel shame and discomfort.  Sometimes, when my mind is not in control, those thoughts about unwholesome deeds stay with me.  I feel agitation and self-loathing.  I even seem to be attached to them.  I think to myself, “I must be attached to them when they don’t cease.”  At such times,I don’t feel contented at all.  Dualistic thinking with judgements about good and bad, right and wrong, pleasant and unpleasant, are strong in these moments.  A strong sense of the “I” separate from all other beings prevails.  

As I become more skillful in quieting my mind, the obsessive thoughts about past mistakes, as potent as they now seem, may fade more readily.  I strive to weaken the uncontrolled narrative about my mistakes and strengthen my ability to carefully and mindfully reflect upon and contemplate those mistakes. What is less clear is how, actually, to cultivate more mindful reflection on those past missteps.  I figure it is important to engage in such contemplation in order to better understand what actions are skillful and what actions are unskillful.  Beyond that, it is an excellent opportunity to examine what tendencies and habits of thought led to those actions.  Also, in such reflection I hope to better understand what delusive thoughts undergird my attachment to regretful and self-punishing thoughts.  Further reflection on my unwholesome deeds may be a step towards purifying my mind.  I hope that “purifying” will help the thoughts and accompanying discontent pass away and not return.  My wish is to to refine my approach to contemplation.  The pain of shame seems to be well-established in my neural pathways after many years of remembering past mistakes and bad behavior.  Still, I think that there is an attitude of positive regret that illudes me.  

I figure this is important work.  Although I am grateful for the ever increasing contentment in my life, I see my difficulty with my regret and shame as a yet unresolved barrier.  One aid in that exploration may be to contemplate my dualistic thinking.  Since the strong sense of a separate self makes me more vulnerable to the sting of memories of past mistakes, I will further consider the teachings on emptiness.  Another aid is to investigate the meaning of positive regret.  Still another is to strengthen the bodhi mind so that it is more disciplined, wiser and clearer. 

 

Benefits of the Practice and how it leads to the growth of contentment

The struggle to reconcile with my.past mistakes brings humility.  That benefits me.  The counting meditation taught by Abbess has helped me to increase the number of minutes I meditate without the arising of delusive thoughts.  Also, I am confident in saying that the meditation practice is a cause of my increased contentment and wiser choices for action throughout the day.  I feel that slowly over time I am having more experiences of being in the moment and seeing things as they are.  These moments happen spontaneously and I cannot connect them to a particular moment in meditation or a particular Buddhist teaching.  I think my conscious mind is changing in positive ways that transcend language.

I have missed only one day of meditation in the last year.  Starting 2 years ago with a meditation of a few minutes, the length of my meditations increased to 30 minutes for sixth months.  The  consistency of a daily meditation has helped me to increase the meditation time to one hour per day for the last couple of months.  My consistent daily practice and guidance from Shifu helps me to have more and more moments of clarity with no delusive thoughts during meditation.  Even though my busy mind often lacks focus, the benefit of meditation and the dharma is evident in my worldly activities.  More often I face vexations with calm and am able to let delusive thoughts pass away.  My confidence in the truth of the practice grows.

During the pandemic, there are many reasons to feel fear for friends and family and for all the humans on the earth.  I fear that loved ones will suffer greatly.  I fear for my own suffering as I witness their pain and I experience loss of those dear ones.  During this time we are learning about the fragility of life and the fact of impermanence.  While I acknowledge this reality intellectually, my emotional acceptance is lacking.  The teachings about impermanence and non-self benefit me as I face all of this.  My empathy deepens.  Focussing on bringing loving kindness to my heart and a more loving heart to relationships helps me to get past the fear.  

 

Realizations

I think of “realizations” as sudden “Ah Ha” moments, possibly accompanied by a deep shift in consciousness.  Using this definition I would say I have had next to no realizations.  Yet, when I think more about it, the deep spontaneous feeling of peace that comes now and then could be a “realization”.  It arises in everyday activities here in the city.  City-based realizations  are relatively new in my life.  In the past, realizations of peace only came when I was in the mountains.  These moments of profound peace give me confidence that the Buddhist practice brings peace.  Now in every day city life, they come more frequently.

Other realizations come slowly over time as I ponder a Buddha teaching and apply it to my life.  For example, having received Buddhist teachings about impermanence, I may apply what I learned to a vexation that troubles me.  Early in the covid pandemic, my frequent contact with my grandchildren came to an end.  We were able to be outdoors together in the summer months using masks and social distancing, but that became more difficult in the fall and winter because of the weather.  We were committed to not entering one anothers’ houses.  Once in awhile we met on zoom but that was difficult to arrange.  I missed them a lot.  I still miss them alot.  Through contemplation on impermanence, I came to appreciate the positive side of impermanence, realizing that difficult times do pass and things may get better.  A deeper realization addressed my attachment to my grandchildren.  After several years of closeness with the family, the separation due to covid caused me to suffer.  The children bring great joy.  I have contemplated the suffering and see the craving for what I cannot have.  During Vipassana meditation, I connect with and feel the love I feel for the children and then I think of all the children of the world and all living beings in the world.  The love expands.  My mind expands.  I love my grandchildren very much but now see an element of neediness in that love that I’m letting go of.  This change in my life  helps me to learn equanimity.  The affection and love that I feel for those close to me opens a door to loving-kindness, compassion, and sympathetic joy for all living beings.  

菩提心旅

如何過知足常樂的人生

Jeanette Semke

懺悔和與過去和解可帶來更多知足和快樂

開山祖師惟覺安公老和尚有一則對知足的開示:「好事歸他人,壞事自己檢討反省。」揚他人之善對我而言是相當容易的,並且還可帶來知足感。然而,對我而言最困難的是在省思自己不善的行為造作時仍能保有知足之心。在大多數的日子中,那些對於自己作為不完美的想法時不時困擾著我,當它們來訪時,我常感到羞恥與不舒服。有時,當自己的心不能做主,那些不好的想法甚至會盤旋不去,使我大受干擾並開始厭惡自己。我甚至認為是因為我對那些想法產生執著,所以沒有辦法擺脫它們的糾纏。在這樣的時刻,我一點也無法感到知足,也導致我對分別善惡、是非、愉快和不愉快的相對想法更加極端。因此也拉開了「我」與其他眾生的距離。

當我更熟練於把心靜下來後,同時也更容易排除對過去所犯錯誤的看似強烈之執迷想法。我努力不受過去錯誤的影響,並強化專心省思的能力。事實上,我較不清楚的是如何培養正向的反省檢討能力。我認為需要經過反覆的練習,才能分辨何者才是正確的作為。同時,這也提供一個可以檢視導致身業造作的慣性想法是什麼。我也更想釐清是什麼妄想讓我對追悔和自我懲罰想法的執著如此牢不可破。對不善業的深入省思,或許可以讓我對清淨自心有更進一步的體認。我希望「淨化」能讓負面想法和相伴而生的不滿情緒銷聲滅跡。祈願我的觀行法門能更一步的提升。長時間的追憶往昔諸惡,慚恥之痛似已根植於我的心念中。即便如此,我仍然相信有正向懺悔的可能性在等待著我。

我知道這是項重要課題–雖然我很感恩生命中持續增加的知足感,但我同時也看到後悔和羞恥對我來說仍是個尚未解決的障礙。關照自己的二元對立想法,或許是探索過程中的一個助力。既然強烈的我執使我難以逃脫過去記憶的傷害,我會試著進一步思惟空性的道理。另一個可以幫助我的是探索懺悔的積極面向。同時提起正念,讓我能更有紀律、更有智慧且更清明。

修行的利益及它如何增進知足感

在和我過去錯誤和解的過程中,我學會了謙遜,我也因此受惠。住持法師教導的數息觀幫助我在沒有妄想的情況下延長靜坐時間。我可以自信的說,靜坐練習不僅提升我的知足感,同時也讓我有能力做出更有智慧的選擇。我感受到我逐漸有更多活在當下,以及認清事物真相的體悟。這些時刻隨機出現,我無法將之與靜坐的某個特別時刻或佛陀的某個教法連結,我想是因為我的意識心正在朝著正向積極面前進。

過去一年中我只有一天沒有靜坐。從二年前開始靜坐幾分鐘,增加到半小時,並且維持六個月。每天持續的靜坐使我在過去數月中已可達到一天靜坐一小時。我的持續練習和師父的指導,讓我在靜坐時能夠越來越清楚明白、沒有妄想。雖然我妄動的心仍常失去專注,靜坐和佛法對我生活上的助益是無庸置疑的。現在的我更常以平靜心面對煩惱,並能夠對峙妄想。我對靜坐的信心也與日俱增。

在疫情爆發期間,我們有充分的理由對朋友、家人和世上所有人感到恐懼。我害怕所愛的人將遭受巨苦,我害怕自己也會因為目睹他們的痛、或因為失去親人而受苦。這段非常時期,剛好提供我們一個機會去體認生命的脆弱和無常的真理。我的理智告訴我要認清事實的真相,但我的情感卻背道而馳。佛法中無常和無我的道理幫助我面對這些境界,同時也更深化我的同理心。專注於長養慈悲心和在人際關係中注入更多的愛,使我得以克服恐懼。

我的體悟

我想「開悟」應該就是瞬間了知「原來如此」,或許同時伴隨著心念的改變。依此定義,我可說自己是幾乎毫無所悟。但當我更進一步思惟,不時現前的深度平靜感受或許就是我的「開悟」。這種感受在城市的忙碌日常生活中也會現前,這種在城市生活中的體悟在我生命中是很新鮮的。因為過去我只能在山中感受到平靜。這些微妙的平靜時刻讓我深信佛法熏修可以帶來和平/平靜。現在,在我每日的城市生活中,我越來越常能夠得到心靈的平靜。

EN
Scroll to Top